Русская озвучка fallout 4 strategic music

Русская озвучка fallout 4 strategic music

Читайте также:

комментариев 7

  1. Alicia:

    В январе 2016 года на сервисе краудфандинга Planeta.ru закончилась кампания по сбору средств на русскую озвучку к игре Fallout 4. Запрошенная сумма в 3,2 млн рублей не была набрана. Пользователи вложили за время проведения кампании 450 тысяч рублей.
    screen-shot-014
    Кампанию запускал Дмитрий Кузьменко, основатель студии звукозаписи Strategic Music и сооснователь Tigrido, занимающейся разработкой мобильных игр.
    12 декабря Кузьменко выложил на своем канале в YouTube ролик с собственной версией озвучки трейлера игры Last of Us 2: Through the Valley. В ходе обсуждения ролика пользователи спросили, как дела с озвучкой Fallout 4. Кузьменко ответил, что “мы собрали часть денег, но нам нужно было ехать по работе в другую страну и на это ушла вся та часть денег. Поэтому работы пока приостановлены. Скоро организуем новый сбор”.
    На уточняющий вопрос одного из пользователей о том, куда ушли деньги, Кузьменко также отметил, что “нужно было отдохнуть перед работой. Просто сейчас доллар сильно подрос и поэтому почти все собранные деньги ушли на билеты и проживание на месте”.
    С обсуждением можно ознакомиться здесь. Отметим, что переписка была эмоциональной.
    Представитель краудсервиса Planeta.ru Ирина Борисова в беседе с App2Top.ru отметила, что “авторы [комментариев] дезинформировали аудиторию”. Дело в том, что проект на Planeta.ru не набрал требуемой суммы, а значит деньги не были переведены: “Проект «Русская озвучка Fallout 4? на нашей платформе был завершен не успешно. Из заявленной цели в 3,2 миллиона рублей ими было привлечено только 450 000 рублей. Это значит, что команда НЕ получила деньги по итогам этой крауд-кампании, и все средства уже были возвращены спонсорам”.
    Полученные нами от Кузьменко комментарий с просьбой прокомментировать ситуацию, звучит так: “Я работаю в замечательной компании Tigrido, озвучка это хобби, которым мы занимаемся вместе с супругой Екатериной. Я только вкладываю туда свои деньги и ничего за это не получаю. Мне просто нравится переводить и озвучивать. И мне хочется, чтобы люди увидели, что русский язык это очень красиво и круто».
    На своей странице в Facebook Кузьменко также отметил: «год назад мы проводили сбор денег на неофициальную (официальной-то не было) профессиональную озвучку Fallout 4. Целью компании было 3.200.000 рублей. К сожалению, компания завершилась на отметке ~ 450.000 рублей» (…) «Суть краудфандинга в том, что если целевая сумма не набрана — деньги возвращаются вкладчикам».

  2. Аноним:

    Как же порой хочется всех «владеющих английским в совершенстве» послать отправить за границу куда нить. В любой теме касающейся озвучки игры все хором кричат о том что она им не нужна. Серьезно, не хватает еще чтобы перед премьерой нового фильма перед кинотеатром собиралась толпа и скандировала «долой озвучку, даешь субтитры». Однако я могу понять от чего бомбит, сам аниме смотрю только с субтитрами, но это малость разные вещи, при просмотре видео я могу нажать «стоп» отмотать на 5 секунд назад и прочитать фразу снова если не успел или не понял. Да и озвучка у аниме в основном одноголосная любительская. В играх я этого сделать не могу. Идеальный пример Бетмен. Первая часть была озвучена, читал мнение что озвучена плохо, но оригинал не слышал (да такое бывает) и мне озвучка казалась очень даже, однотипная игра в кошки мышки не надоедала только потому что постоянно по радио прикалывался Джокер, он разбавлял процесс и не мешал ему. Поставил вторую часть, все, озвучки нет, все лопочут на английском, да не смертельно но погрузиться в атмосферу не получилось, вроде бы все тоже самое, тот же джокер, также прикалывается, но почему то все прошло мимо меня, ибо постоянно вставал выбор, либо «я сейчас поймаю охранника который через 2 секунды выйдет из-за угла» либо «я читаю что говорят по рации и меня спалят», проигрывать не люблю потому постоянно приходилось прерывать чтение субтитров, что рушило атмосферу как карточный домик. Вспоминая свой игровой опыт, все игры что произвели на меня впечатление были озвучены, хоть как то но озвучены, из чего делаю вывод что звук играет далеко не последнюю роль в построении атмосферы чтобы так наплевательски от него отказываться. В конце концов, живу я в России, продают игру на территории России за рубли, так почему же игра не доделана для употребления людьми которым продается. Для себя уже давно взял за правило игра покупается в том случае если «хорошая» (лично для меня) и «полностью локализована», не вижу смысла платить полную цену за товар который не доделан.
    А вообще на мой взгляд была бы идеальна схема пользовательских переводов, то есть вышла игра как есть, далее со временем в стиме к примеру появляется платная модификация, которая и добавляет в игру полную озвучку. И все в плюсе по сути. Озвучивающие не получат деньги пока не сделают работу, оплата которой напрямую зависит от качества. Игроки не платят за кота в мешке как предлагается в данной новости. И официальные локализаторы не в обиде так как для модификации всеравно нужна оригинальная копия игры процент с которой оный и получит, то есть дополнительная реклама одного из товаров при полном отсутствии затрат. С другой стороны полная свобода у тех кто делает озвучку, никто не обязывает же делать 1 озвучку и за ее счет жить, организовали конвейер, в итоге озвучивается параллельно несколько проектов, актеры всегда заняты, нет простоя. Появится возможность для конкуренции, и пусть 1с официальный локализатор, а озвучить игру могут 2-3 разные команды из которых люди уже выберут рублем кто больше нравится. Последний выпуск «Трудностей перевода» показал что озвучка бывает очень достойной, во время выхода мне инфинит не вкатил вообще никак, шутер никакой, озвучки субтитров для пленок не сделали, но после выпуска все же дам игре еще шанс ибо может сюжетом зацепит. И наверное самое лучшее в этой схеме, можно было бы игнорировать мнение компании (в данном случае Bethesda) о запрете озвучки, я всеми фибрами души ненавижу рокстар за эти палки в колеса, с 3 части гта постоянно проблемы с тем что тебе чтото говорят, а тебе не до субтитров, у тебя 5 звед, машина дымиться и здоровья полтора сердечка.

  3. Toast:

    450518 рублей из 3 200 000 рублей.Проект был запушен 14 октября 2015, завершится 22 января 2016.

    Что мы собираемся сделать?
    Все реже и реже зарубежные разработчики игр радуют нас качественной русской озвучкой.Так,недавно компания Bethesda Softworks официально объявила о том,что в Fallout 4 не будет русского дубляжа.
    Как же играть в эту игру нам, людям, говорящим на языке Пушкина,Чехова,Достоевского и других великих мастеров слова?В Fallout 4 все завязано на тексте, на сюжете, вся атмосфера игры скрыта в диалогах.Без русской озвучки перед нами будет очередная бродилка-стрелялка,лишенная какой-либо глубины.
    Поэтому студия Strategic Music объявляет о начале сбора средств на профессиональное русское озвучание Fallout 4. Вместе с вами мы сделаем то, чем должны были заниматься разработчики, и будем наслаждаться полным погружением в атмосферу постъядерных пустошей.
    Кто такие Strategic Music?
    Мы – известные профессионалы в игровой индустрии. Студия сверхзвука Strategic Music имеет огромный опыт в создании звуковой атмосферы для видеоигр: за 12 лет нами озвучено более 500 проектов, в числе которых War Thunder, Evolution: Battle for Utopia, Warhammer 40k: Space Wolf, В Тылу Врага 2, Койоты: Закон пустыни, Royal Quest, The Tiny Bang Story и другие.
    Чем мы отличаемся от других подобных коммерческий студий?
    Помимо коммерческих работ мы имеем огромный опыт создания звуковых модов.
    Примером тому служит целая серия атмосферных озвучек для World of Tanks, выполненных на русском, английском, немецком и даже украинском языках! Кроме того, в отличие от официальной озвучки WoT мы подарили голос каждому члену экипажа танка, а также сделали еще и женскую озвучку! С нашим озвучанием WoT играют десятки тысяч игроков.
    Отдельное место в нашей деятельности занимает работа над русской озвучкой DOTA 2. Как и Bethesda Softworks, компания Valve не слишком заботится о русскоязычном сообществе и упрямо отказывается озвучивать свои игры на русском языке.
    Работая над русской озвучкой для DOTA 2, мы уже привлекли более 30-ти профессиональных актеров и озвучили более половины героев этой игры. Совсем скоро русскоязычные игроки всего мира смогут насладиться родным озвучанием абсолютно всех 110-ти героев DOTA 2.
    Отличительной особенностью наших звуковых модов является то, что работа над ними всегда идет в тесном взаимодействии с сообществом. Мы знакомим игроков с актерами, во всех подробностях показываем и рассказываем как проходит работа на студии, а также отвечаем на вопросы в специальных видео-блогах. Таким же образом будет проходить работа над созданием русского озвучания Fallout 4.
    Об актёрах озвучания.
    Наша студия находится в Санкт-Петербурге. Здесь мы и будем набирать основной актерский состав. Среди местных профессионалов есть множество голосов, которые знакомы вам по различным фильмам и мультфильмам. В то же время мы откроем для вас совершенно новые, свежие тембры.
    Кроме того, в дубляже Fallout 4 примут участие такие легенды дубляжа, как Андрей Ярославцев, Сергей Чонишвили, Александр Груздев, Всеволод Кузнецов, Борис Репетур и многие другие актеры из Москвы, знакомые вам по другим видеоиграм.
    О работе над проектом.
    Озвучание Fallout 4 – масштабный проект, к работе над которым будут привлечены десятки профессионалов дубляжа. Игровые тексты, требующие озвучания, насчитывают более 110000 строчек.
    Собранные вами средства пойдут на оплату актерских гонораров, аренду студий, в которых будет происходить запись, на оплату труда режиссеров дубляжа и звукорежиссеров, а также на транспортные расходы (в случае записи актеров в Москве).
    При успешном завершении кампании по сбору средств, вся работа будет выполнена за несколько месяцев, которые вполне можно будет скоротать за прохождением игр, озвученных на русском языке, которые, к счастью, еще остались на рынке.
    Итак, мы запускаем самый масштабный и амбициозный проект в рунете — вместе с вами мы создадим самую крутую русскую локализацию Fallout 4!
    Переведёные ролики.
    Вопросы и Ответы Разработчиков.
    Будет ли работать русская озвучка на PlayStation 4 и Xbox One?
    Да, будет.
    Есть два варианта развития событий:
    1) Озвучка выйдет официально.
    Если кампания по сбору средств завершится успешно, то мы обязательно свяжемся с Bethesda. А уж они обязательно ответят, ведь русскоговорящие игроки не на словах, а на деле докажут таким образом, что русская озвучка в игре нужна!
    Тогда после её официального добавления в игру, вам необходимо будет следить за новыми обновлениями Fallout 4, в одном из них состоится официальный выход русской озвучки. После чего достаточно будет зайти в свою библиотеку игр на любой платформе и просто обновить игру до последней версии.
    2) Русская озвучка Fallout 4 выйдет будет выпущена как звуковой мод.
    Как вы знаете, люди продолжают играть в Skyrim уже пятый год подряд во многом благодаря пользовательским модификациям, выходящим в Steam Workshop. Специально для этого Bethesda выпустила бесплатный инструментарий Creation Kit (редактор файлов игры), который позволяет изменять все: от анимаций до звуковых файлов.
    Fallout 4 не станет исключением в этом смысле. Креативный директор компании, Тодд Говард, анонсировал выход такого же инструментария для Fallout 4 в начале 2016 года, и, что самое главное, в отличие от Creation Kit, он будет доступен на всех платформах! То есть PC, Xbox One и PlayStation 4. Из чего можно сделать вывод, что “банк” пользовательских модификаций будет единым для консолей и персональных компьютеров, и мы сможем самостоятельно сделать звуковой мод для Fallout 4.
    К тому же установка пользовательских модификаций не требует как раньше каких-то специальных знаний. Например, в Steam Workshop достаточно нажать на кнопку “подписаться”, и модификация уже при следующем запуске игры будет работать.Вывод: если кампания по сбору средств на Planeta.ru завершится успешно, то русская озвучка для Fallout 4 будет доступна для всех платформ!
    Будет ли озвучка Fallout 4 распостроняться бесплатно?.
    Да,абсолютно бесплатно.
    За какое время будет озвучена игра
    После успешного окончания кампании нам понадобится 6-8 месяцев на создание русской озвучки для Fallout 4.
    Итог: На период 2018 года, не озвучки ни денег на неё, деньги ещё в 2017 ушли на отдых переводчиков!

  4. Видео по Fallout:

  5. Видео по Fallout:

  6. Видео по Fallout:

  7. Видео по Fallout:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *